<META HTTP-EQUIV="Content-Type" CONTENT="text/html; charset=iso-8859-1">
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN">
<HTML>
<HEAD>

<META NAME="Generator" CONTENT="MS Exchange Server version 6.5.7638.1">
<TITLE>[AF] TRADUCCION</TITLE>
</HEAD>
<BODY>
<DIV id=idOWAReplyText61088 dir=ltr>
<DIV dir=ltr><FONT face=Arial color=#000000 size=2>Hola Eugenia: </FONT></DIV>
<DIV dir=ltr><FONT face=Arial size=2>Hasta donde conozco, el SFT podría ser 
el&nbsp;'Therapeutic Drug Monitoring', aunque el termino 'monitoring' le dan un 
sentido de controles plasmáticos,</FONT></DIV>
<DIV dir=ltr><FONT face=Arial size=2>Es cierto que como&nbsp;'formulación 
magisttal' yo solo he manejado 'compounding',&nbsp;de fuentes de EE.UU. (la FDA, 
USPharmacopoea). En el BNF (British National Formulary) lo citan como 
'Extemporaneous preparation', para todos aquellos preparados que se realizan 
cuando no hay preparados comerciales disponibles. No distingue entre formulación 
magistral y preparado oficinal, como se hace en nuestra legislación española: 
formulación magistral prescrita por un&nbsp;médico para un individuo y preparado 
oficinal, p.ej., de minoxidilo pa'l pelo.</FONT></DIV>
<DIV dir=ltr><FONT face=Arial size=2>Un abrazo,</FONT></DIV>
<DIV dir=ltr><FONT face=Arial size=2>Mariano Madurga</FONT></DIV></DIV>
<DIV dir=ltr><BR>
<HR tabIndex=-1>
<FONT face=Tahoma size=2><B>De:</B> af-bounces@listas.uninet.edu en nombre de 
Eugenia.Garcia@uv.es<BR><B>Enviado el:</B> mié 13/12/2006 16:46<BR><B>Para:</B> 
Lista_de_correo_de_Atención_Farmacéutica<BR><B>Asunto:</B> [AF] 
TRADUCCION<BR></FONT><BR></DIV>
<DIV><BR>
<P><FONT size=2>Hola,<BR>Al hilo de la traduccion del texto sobre Atencion 
Framaceutica<BR>de la OMS, alguien podria decirme como traducir al<BR>ingles 
"seguimiento farmacoterapeutico", "formulacion magistral"<BR>(una britanica me 
ha dicho que Pharmaceutical Compoundig es<BR>americano y que un ingles no 
entenderia el termino) y 
"preparado<BR>oficinal"<BR>Gracias<BR><BR>&gt;<BR><BR><BR>--<BR>********************************<BR>FARMACIA 
ORTOPEDIA<BR>Dra. M Eugenia Garcia Zaragozá<BR>Avda del País Valenciá, 
44<BR>03580 L'Alfás del Pi (Alicante)<BR>tfno/fax: 965 88 96 
99<BR>********************************<BR><BR><BR><BR>____________________________________________________<BR>Para 
iniciar un tema escriba a: AF@listas.uninet.edu<BR>Para modificar las 
características de su suscripción acuda a: <A 
href="http://listas.uninet.edu/mailman/listinfo/af">http://listas.uninet.edu/mailman/listinfo/af</A>.<BR></FONT></P></DIV>

</BODY>
</HTML>