[AF] TRADUCCION

Mariano Madurga mmadurga en agemed.es
Sab Dic 16 22:17:57 CET 2006


Hola Eugenia:
 
Hasta donde conozco, el SFT podría ser el 'Therapeutic Drug Monitoring', aunque el termino 'monitoring' le dan un  sentido de controles plasmáticos, 
 
Es cierto que como 'formulación magisttal' yo solo he manejado 'compounding', de fuentes de EE.UU. (la FDA,  USPharmacopoea). En el BNF (British National Formulary) lo citan como  'Extemporaneous preparation', para todos aquellos preparados que se realizan  cuando no hay preparados comerciales disponibles. No distingue entre formulación  magistral y preparado oficinal, como se hace en nuestra legislación española:  formulación magistral prescrita por un médico para un individuo y preparado  oficinal, p.ej., de minoxidilo pa'l pelo. 
 
Un abrazo,
 
Mariano Madurga





Más información sobre la lista de distribución AF