[AF] TRADUCCION
Mariano Madurga
mmadurga en agemed.es
Sab Dic 16 22:17:57 CET 2006
Hola Eugenia:
Hasta donde conozco, el SFT podría ser el 'Therapeutic Drug Monitoring', aunque el termino 'monitoring' le dan un sentido de controles plasmáticos,
Es cierto que como 'formulación magisttal' yo solo he manejado 'compounding', de fuentes de EE.UU. (la FDA, USPharmacopoea). En el BNF (British National Formulary) lo citan como 'Extemporaneous preparation', para todos aquellos preparados que se realizan cuando no hay preparados comerciales disponibles. No distingue entre formulación magistral y preparado oficinal, como se hace en nuestra legislación española: formulación magistral prescrita por un médico para un individuo y preparado oficinal, p.ej., de minoxidilo pa'l pelo.
Un abrazo,
Mariano Madurga
Más información sobre la lista de distribución AF